Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego
Przyznawana od: 2009Liczba laureatów: 9
Opis:
Nagroda jest formą wyróżnienia i promocji najwartościowszych książek reporterskich, które podejmują ważne problemy współczesności, zmuszają do refleksji, pogłębiają wiedzę o świecie innych kultur. Jej celem jest uhonorowanie mieszkającego przez ponad 60 lat w Warszawie Ryszarda Kapuścińskiego, wybitnego reportera, dziennikarza, publicysty i poety, najczęściej – obok Stanisława Lema – tłumaczonego polskiego autora. Nagroda - przyznawana od 2010 roku - będzie służyć także promocji Warszawy, za której nieformalnego ambasadora uznać można rozpoznawalnego niemal na całym świecie Kapuścińskiego. Ma również stymulować rozwój czytelnictwa wśród mieszkańców Warszawy - wzbudzać zainteresowanie nominowanymi książkami, przypominać dorobek literacki patrona nagrody. Nagrodami co roku będą: dla laureatów - 50 tys. zł brutto dla autora książki reporterskiej i 15 tys. zł brutto dla tłumacza najlepszego przekładu reportażu literackiego roku), a dla finalistów - dyplom i fotografia autorstwa Ryszarda Kapuścińskiego. Werdykt jury zostanie przedstawiony zawsze w maju podczas uroczystości wręczenia nagrody (w pierwszej edycji nagrody miało to miejsce 16 maja 2010 roku).
Nagrodzie towarzyszy akcja edukacyjna, mająca na celu propagowanie twórczości Ryszarda Kapuścińskiego wśród uczniów warszawskich szkół gimnazjalnych i ponadgimnazjalnych. Młodzież co roku będzie czytać inny utwór Kapuścińskiego, który stanie się inspiracją do przedstawienia własnej pracy.
Współorganizatorem nagrody jest stołeczna redakcja "Gazety Wyborczej".
Patronem honorowym nagrody jest pani Alicja Kapuścińska.
(Źródło opisu: http://www.kulturalna.warszawa.pl/kapuscinski.html)
Laureaci:
Nominacje:
2. Rana DASGUPTA, Delhi. Stolica ze złota i snu (Capital. A Portrait of Delhi in the Twenty-First Century), z angielskiego przeł. Barbara Kopeć-Umiastowska, Czarne;
3. Cezary ŁAZAREWICZ, Żeby nie było śladów. Sprawa Grzegorza Przemyka, Czarne;
4. Aneta PRYMAKA-ONISZK, Bieżeństwo 1915. Zapomniani uchodźcy, Czarne;
5. Ed VULLIAMY, Wojna umarła, niech żyje wojna. Bośniackie rozrachunki (The War is Dead, Long Live The War), z angielskiego przeł. Janusz Ochab, Czarne.
2. Martín CAPARRÓS, Głód (El Hambre), z hiszpańskiego przeł. Marta Szafrańska-Brandt, Wyd. Literackie;
3. Rana DASGUPTA, Delhi. Stolica ze złota i snu (Capital: A Portrait of Delhi in the Twenty‑First Century), z angielskiego przeł. Barbara Kopeć-Umiastowska, wyd. Czarne;
4. Justyna KOPIŃSKA, Polska odwraca oczy, wyd. Świat Książki;
5. Katarzyna KWIATKOWSKA-MOSKALEWICZ, Zabić smoka. Ukraińskie rewolucje, wyd. Czarne;
6. Cezary ŁAZAREWICZ, Żeby nie było śladów. Sprawa Grzegorza Przemyka, wyd. Czarne;
7. Aneta PRYMAKA-ONISZK, Bieżeństwo 1915. Zapomniani uchodźcy, wyd. Czarne;
8. Witold SZABŁOWSKI, Sprawiedliwi zdrajcy. Sąsiedzi z Wołynia, wyd. Znak;
9. Monika SZNAJDERMAN, Fałszerze pieprzu. Historia rodzinna, wyd. Czarne;
10. Ed VULLIAMY, Wojna umarła, niech żyje wojna. Bośniackie rozrachunki (The War is Dead, Long Live the War: Bosnia: the Reckoning), z angielskiego przeł. Janusz Ochab, wyd. Czarne.
Aktualności dotyczące nagrody:
Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego 2017 - finaliści
/20 marca 2017/

Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego 2017 - nominacje
/27 lutego 2017/

Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego - finaliści 2015
/8 kwietnia 2016/
